Часто о том, кто пытается кого-нибудь
обмануть, говорят: он впаривает. При этом совершенно непонятно, при чем
здесь пар. Думаете, это как-то связано с разговорами в бане?
Слово
парить в смысле «говорить неправду или заведомую чушь» сегодня
почему-то считается жаргонным. Однако это не так. Слово очень старое и
употреблялось оно именно в упомянутом здесь значении – «говорить
чепуху». От него, кстати, происходит и привычное нам сегодня парень –
так раньше называли тех, кто эту самую чушь людям и впаривал. А
поскольку у взрослых всегда вызывали недоверие речи подростков, то к ним
и прилипло прозвище парни. Каким-то образом это имя нарицательное
вытеснило из русского языка слово отрок и теперь вполне комфортно
чувствует себя в нашей литературе. А ведь когда-то оно считалось
ругательным.
Кстати, ни к бане, ни к пару все вышесказанное не
имеет никакого отношения. Там совсем другие корни, уходящие в
праиндоевропейский язык и связанные со словом преть. Но это уже
отдельная тема.
источник
Прочитав это, я мягко говоря, засомневался. Однако в словаре Фасмера
приблизительно то же самое написано. С другой стороны, не удивляет же
нас, что украинское слово "хлопець" (рус. "парень") происходит от
"холоп"? А русское "врач" от "врать", что означало "говорить".