Вот несколько настоящих газетных сообщений из прессы стран Африки.
1. Cape Times(Кейптаун)
«Я обещала не называть его имени», – сказала Джеки Максим,
представительница гостиницы Сандтон Сан (Йоханнесбург), – «но
подтверждаю, что больше он у нас не работает. Мы поручили ему вымыть
лифты, и эта работа заняла у него четыре дня. На вопрос, почему это
заняло столько времени, он ответил: `Так их же сорок штук – по два на
каждом этаже, и к тому же не все они всегда на месте`. Пришлось с ним
расстаться, сейчас он, вроде бы, работает в GE Lighting».
Китайская свинка из провинции Аньхой родилась с аномалией, у нее не
было двух задних ног. Хозяин животного, фермер Ге Синпинг (Ge Xinping)
всерьез подумывал уже ее усыпить, чтоб свинья зря не мучилась, но потом
передумал.
Что-то остановило практичного китайца или же ему просто стало жаль
животное и он начал его выхаживать, а попутно учить свинку ходить на
том, что есть.
Серега - высокий седой мужик, друг моего
детства, юности и я очень надеюсь - глубокой старости, сидел на
скамеечке и подглядывал в узкую щель приоткрытой двери. Мимо по коридору пробегала девушка в спортивном костюме и игриво обратилась сразу к двоим: к Сереге и парню сидящему напротив: - О, вас я и ищу. Здравствуйте. Вы нужны мне как мужчины, но это не то, что вы подумали. Серега: - Я как-то сразу догадался, что не то… Вам нужно мебель передвинуть? Девушка: -
Нет, как раз наоборот - для мебели… Там на втором этаже в секции
рукопашного боя проходит день открытых дверей, и для показательного
выступления тренеру не хватает как раз вас двоих, чтобы было десять. Не
бойтесь, вы же мужчины.
Это
удивительно, насколько новый/неожиданный/забавный/пошлый смысл
принимают известные слоганы, будучи нанесенными на упаковку
презерватива... Интересно и поразмышлять: был ли этот смысл там
изначально? Автор серии - Макс Райт.
Меня иногда спрашивают, не еврейка ли я. Дескать, чувство юмора у меня еврейское.
Отвечаю. Таки не еврейка. Хотя родственников в Израиле имею, как всякий
приличный человек. Тётушку мою угораздило в своё время выйти замуж за
зубного врача, а он - вот чудеса! - оказался евреем. Никто от него
такого выверта не ожидал.
Ещё еврейкой является одна из моих
лучших подруг. Первые 14 лет своей жизни она провела в счастливом
неведении, потому как отчество и фамилия достались ей от папеньки
совершенно русские. И эта паршивка обзывала меня нерусью! Не, не так. Негусью.
Однажды мне это надоело, и я открыла ей глаза. Объяснила, что ежели
отчество твоей мамы - Ароновна, то тут ничего уже не попишешь, нужно
смириться и научиться с этим жить. Я же живу, имея в родственниках папу с
отчеством... А впрочем, всё равно не выговорите.
Это был шок! Помню, она долго и печально смотрела куда-то в даль туманную, а потом произнесла тихо:
- Ну и что? Ленка вон тоже евгейка - и ничего же?
- Да конечно ничего, Светильник! - успокоила я её. - Но если ты ещё раз назовёшь меня нерусью, я включу весь свой национализм.
Национализм мне включать не пришлось ни разу. Светка очень умная, потому что еврейка с дурами я не вожусь. Хотя пропустить шуточку-другую на эту тему мы любим.
Эти занимательные
плакаты висят в сельской врачебной амбулатории. Вот не знаю, могли бы
они найти место над изголовьем кровати механизатора? Потенциал, вроде,
большой.